Ленская
ну что ж мы его, бедного, без любви оставим? Али принцессу подарим?))
(Хорошо, что администрация у нас не такая стпрогая. В другом месте нахватались бы предупреждений уже )
Модератор: Lysitta
Kuznechik писал(а):В переводе. Сразу в оригинале я не осилю, не так сильна в инглише. Думаю, при переводе много чего потерялось.
Kuznechik писал(а):Очень смеялась, хороший там юмор, особенно когда он в противогазе ходил
Почему тут все переживают, что всё кончилось хэппи-эндом? То, что он более-менее устроился, это ещё ничего не значит.
Emily писал(а):знаешь, в оригинале смотреть - на большого любителя. в том плане, что Барнс на таааком гм... английском говорил, с таким произношением... как какой-нибудь эмигрант из далекой страны
Emily писал(а):а мне не показалось, что это хэппи энд. там прозвучала фраза что то вроде 'Собакка и Спайкер больше никогда не общались (или не разговаривали друг с другом)'. это на хэппи энд не смахивает.
к тому же фильм по такому жанру априори не могут быть с абсолютно счастливым концом, имхо.
Вернуться в Больше Бена/Bigga Than Ben
Сейчас этот форум просматривают: нет зарегистрированных пользователей и гости: 0